Product Code Database
Example Keywords: playback -ipod $21
   » » Wiki: Sfenj
Tag Wiki 'Sfenj'.
Tag

Sfenj (from the word , meaning ) is a : a light, spongy ring of dough fried in . Sfenj is eaten plain, sprinkled with , or soaked in . It is a well-known dish in the Maghreb and is traditionally made and sold early in the morning for breakfast or in the late afternoon accompanied by —usually Maghrebi mint tea—or . The term Sfenj is used in and other parts of the . It is called in , and Sfenz in . In , the term "Sfenj" is used, also sometimes nicknamed in the literature "Moroccan doughnuts".

(2021). 9781793624932, Lexington Books.
(1994). 9781556114205, the University of Virginia.
It is also called Khfaf or ftayr in ,Bouksani, Louisa (1989). Gastronomie Algérienne. Alger, Ed. Jefal. p. 184.
(2025). 9782322417100, BoD - Books on Demand.
and is sometimes also dubbed as the "Algerian doughnut".


History
Sfenj originated in (Moorish Spain). According to legend, Sfenj was created by mistake, when a baker accidentally dropped a ball of dough into a pan of hot oil. Sfenj was an important part of Andalusi culture, whose role was best summarised by a verse from a contemporary poet: "The Sfenj bakers are worth as much as kings" ("سفاجين تحسبهم ملوكا").

It is unclear how Sfenj first spread to the Maghreb, although it is said to have been well known to the Marinid Dynasty, which ruled from 1270 to 1465. It spread to during the 13th century, where it inspired . Sfenj were only sweetened with sugar starting in the 18th century, even though has been widely cultivated in the since the 8th century. Before that, they were sweetened with honey or , or simply served plain.

Although Sfenj comes from Al-Andalus, most bakers and sellers of Sfenj in the Maghreb have traditionally been (Berbers). The nomadic Amazigh are thought to have spread Sfenj throughout the Maghreb, aided in that by merchants who traveled across the region.

The chef Mustafa an-Nakīr remarks that head meat with Sfenj was a popular breakfast in in his grandparents' time.

Dedicated Sfenj bakers, called sufnāj (سفناج), soon appeared throughout the , attesting to the dessert's popularity. Sufnājeen (plural of sufnāj) became central figures in the social life of neighborhoods, as they interacted with almost every household in their community every morning, and working as a sufnāj was considered a respectable career. In a traditional Sfenj bakery, the sufnāj (and their large circular fryer) sit on an elevated platform, raised slightly above the rest of the bakery, which is already raised more than a meter off the ground. Customers surround this platform and try to catch the sufnāj's attention to place their orders by raising their hand at him or her and shouting.

Traditional sufnājeen are quickly going extinct in the modern Maghreb, as a result of the rise of industrial bakeries and the proliferation of Sfenj recipes over the blogosphere.


Varieties
In addition to ordinary Sfenj, there are two special varieties of Sfenj, not counting the different toppings (honey, syrup, and sugar) Sfenj can have:
  • Sfenj matifiyya (السفنج المطفية), Sfenj that is pounded flat and then fried a second time
  • Sfenj matifiyya bil-baydh (السفنجة المطفية بالبيض), Sfenj matifiyya with an egg added before refrying


Libya
In Sfenj is eaten sprinkled with or soaked in or date molasses. It can be eaten for Friday breakfast or with . Though it is eaten year-round, it is especially popular during the winter months and around and . It is the Libyan version of the SfenjAlso known as khfaf in and yo-yos in doughnuts that are widely popular across the other countries of the .

Sfenj can also be prepared with a in the center. The egg can be runny or hard, and is often topped with cheese.


Israel
Sfenj () entered Israeli culture before 1948, as Maghrebi Jews brought it with them when they immigrated to the Land of Israel. Sfenj quickly became popular for , as it is easy to prepare at home.


Idiomatic use
Sfenj's importance to Moroccan culture is reflected in several in , including:
  • "Give someone a Sfenj and he'll say it's ugly" (صاب سفنجة وقال عوجة), meaning "do not judge a book by its cover" or "."
  • "As if hitting a dog with a Sfenj" (بحال يلا ضربتي كلب باسفنجة), meaning a futile or endeavor, especially an act of pointless petty revenge (because if someone hits a dog with a Sfenj, the dog will eat and like it).
  • "Demanding oil from a sufnāj" (طلب الزيت من سفناج), meaning "taking from the needy" (because a sufnāj—a Sfenj baker—uses large amounts of cooking oil).


Gallery
File:Sfenj being deep fried in Marrakesh Morocco.ogg|Sfenj being deep-fried in a traditional tilted deep fryer in Marrakesh, Morocco. The Sfenj are placed on the edge with no oil to fry the bottom and inflate the dough. Once fully inflated they are moved into the hot oil. File:Sfenj in Essaouira Morocco.jpg|Sfenj in Essaouira Morocco. Sfenj are still bound together by passing a length of palm frond through the center as is pictured here. File:Plats Algeriens (1) sfenj.jpg|Method for making Sfenj in Algeria File:Khfaf de Kabylie.jpg|Khfaf from in Algeria File:Sfenj sprinkled with sugar and served on a plate.jpg|Sfenj sprinkled with sugar and served on a plate


See also
  • , the Portuguese equivalent
  • Buñuelo, the Spanish equivalent
  • , the Italian equivalent
  • List of doughnut varieties


External links

Page 1 of 1
1
Page 1 of 1
1

Account

Social:
Pages:  ..   .. 
Items:  .. 

Navigation

General: Atom Feed Atom Feed  .. 
Help:  ..   .. 
Category:  ..   .. 
Media:  ..   .. 
Posts:  ..   ..   .. 

Statistics

Page:  .. 
Summary:  .. 
1 Tags
10/10 Page Rank
5 Page Refs