Tifinagh (Tuareg languages: ; Neo-Tifinagh: ; Berber Latin alphabet: Tifinaɣ; ) is a script used to write the Berber languages. Tifinagh is descended from the ancient Libyco-Berber alphabet. LBI LIBYCO-BERBER INSCRIPTIONS ONLINE DATABASE The traditional Tifinagh, sometimes called Tuareg Tifinagh, is still favored by the Tuareg people of the Sahara desert in southern Algeria, northeastern Mali, northern Niger, and northern Burkina Faso for writing the Tuareg languages. Neo-Tifinagh is an alphabet developed by the Berber Academy by adopting Tuareg Tifinagh for use for Kabyle language; it has been since modified for use across North Africa.
Tifinagh is one of three major competing Berber orthographies alongside the Berber Latin alphabet and the Arabic alphabet. Tifinagh is the official script for Tamazight, an official language of Morocco and Algeria. Outside of symbolic cultural uses, Latin remains the dominant script for writing Berber languages throughout North Africa.
The ancient Libyco-Berber script Written in stone: the Libyco-Berber scripts was used by the ancient northern Berbers known as Mazices, Libyco-Berber relations with ancient Egypt: the Tehenu in Egyptian records History of Humanity: From the seventh to the sixteenth century. Edited by Sigfried J. de Laet also known as Numidians, Afri, and Mauri, who inhabited the northern parts of Morocco, Algeria, Tunisia, Libya, and the Canary Islands.
The exact evolution of both Libyco-Berber and Tifinagh is still unclear. The latter writing system was widely used in antiquity by speakers of the largely undeciphered Numidian language, also called Old Libyan, throughout Africa and on the Canary Islands. The script's origin is uncertain, with some scholars suggesting it is related to, descended or developed from the Phoenician alphabet while others argue an independent conception with slight Phoenician influences. Its first appearance is also uncertain, but it is no older than the first millennium BCE,Papers of the Peabody Museum of American Archaeology and Ethnology, Harvard University, p. 129 with the oldest remains likely originating from the 6th century BCE.Written Culture in a Colonial Context: Africa and the Americas 1500 – 1900, p. 11 It disappeared in the northernmost areas of North Africa during the 8th century, after the Arab conquest of the Maghreb, Libyco-Berber along with Latin being replaced by the Arabic script.Landscapes, Sources and Intellectual Projects of the West African Past: Essays in Honour of Paulo Fernando de Moraes Farias, p. 185
The Libyco-Berber script was a pure abjad; it had no vowels. Gemination was not marked. The writing was usually from the bottom to the top, although right-to-left, and even other orders, were also found. The letters took different forms when written vertically than when they were written horizontally.
This libyque script had two forms. The undeciphered Western form was used along the Mediterranean coast from Kabylia to Morocco and probably the Canary Islands. The Eastern form was used in Constantine, Aurès, and Tunisia. 22 out of 24 letters in the Eastern form have been deciphered thanks to Punic-Libyc bilingual inscriptions.
This phase shows some new letters relative to libyque, most notably a vertical line to denote the final vowel /a/. It was used to write Old Tuareg, but is not well-understood. The youngest inscriptions in this scheme are probably around 200 years old.
Early uses of Tifinagh have been found on rock art and in various sepulchres. Among these are the 1,500 year old monumental tomb of the Tuareg matriarch Tin Hinan, where vestiges of a Tifinagh inscription have been found on one of its walls.
Within Tuareg Tifinagh, there is some divergence in the shape and number of signs, but this difference is small enough to not impact mutual intelligibility.
Occasionally, the script has been used to write other neighbouring languages such as Tagdal, which belongs to a separate Songhay family.
When the letters l and n are adjacent to themselves or to each other, the second is offset, either by inclining, lowering, raising, or shortening it. For example, since the letter l is a double line, ||, and n a single line, |, the sequence nn may be written |/ to differentiate it from l. Similarly, ln is ||/, nl |//, ll ||//, nnn |/|, etc.
Traditionally, the Tifinagh script does not indicate vowels except word-finally, where a single dot stands for any vowel (or ⵢ and ⵓ for -i and -u, respectively, in Ahaggar Tifinagh). In some areas, Arabic vowel diacritics are combined with Tifinagh letters to transcribe vowels, or y, w may be used for long ī and ū.
Initially, the academy had to choose a script to transliterate the Berber language. The choice between Tifinagh and Latin scripts then sparked intense debate both within and outside the Academy.
Mohand Arav Bessaoud, a founding member of the academy and strong Tifinagh advocate, recounted the resistance he faced from prominent figures like Mouloud Mammeri and Ramdane Achab, who argued that Tifinagh was archaic, obsolete, non-cursive, and impractical. Despite the criticism, Bessaoud persisted in promoting Tifinagh.
By 1973, Ammar Negadi, a prominent Chaoui people writer and fervent advocate of the Tifinagh script, passionately defended the use of Tifinagh, he has been elected secretary general of the Berber Academy, now called Agraw Imazighen, in the Paris region. propagating the academy's publications and cultural activities.
Negadi reflected on his efforts: "I distributed all of Agraw Imazighen's writings throughout the Aurès region starting in 1973. The goal wasn't regular correspondence but widespread dissemination of Tifinagh." Neo-Tifinagh was spread by the Berber Academy's active promotion of the script, including its usage in their bulletin, Imazighen, which was widely read by Berber communities in Algeria and Morocco.
The official activities of the Berber Academy ceased when Mohand Bessaoud Arav was imprisoned.
By 1980, Negadi founded his spin-off organization UPA (Amazigh People's Union), which published a bulletin in both Latin and Tifinagh, called Azaghen/Link. He remained convinced that Tifinagh was the best graphical tool to express Berber language and culture, seeing it as part of the cultural heritage and identity to be defended.
The UPA bulletins continued to promote the Tifinagh alphabet, while activist Messaoud Nedjahi streamlined its characters from 50 to 26. This process inspired the Afus Deg Fus association to create the first set of standardized Neo-Tifinagh fonts in 1993.
Neo-Tifinagh has since undergone further reform and is used in various contexts throughout North Africa. The Royal Institute of Amazigh Culture has standardized Neo-Tifinagh for use as the official orthography of Standard Moroccan Amazigh, an official language of Morocco.
The Moroccan state arrested and imprisoned people using Neo-Tifinagh during the 1980s and 1990s. The Algerian Black Spring was also partly caused by this repression of Berber language.
In the 1980s, the Berber flag, which was designed in 1970 and uses the Tifinagh letter z (Tifinagh: ⵣ) from the root of Amazigh, began being used in demonstrations. The flag was adopted by the World Amazigh Congress in 1997.
In Morocco, following the creation of Standard Moroccan Amazigh in 2001, the 2003 adoption of Neo-Tifinagh served as a way to compromise between the deeply split proponents of the Latin script versus the Arabic script as Amazigh's official orthography. This choice, however, has also resulted in backlash from many Amazigh activists, who find Tifinagh to be limiting when compared to the Latin script.
In Libya, the government of Muammar Gaddafi consistently banned Tifinagh from being used in public contexts such as store displays and banners. After the Libyan Civil War, the National Transitional Council has shown an openness towards the Berber language. The rebel Libya TV, based in Qatar, has included the Berber language and the Neo-Tifinagh alphabet in some of its programming.
Tifinagh continues to be used as "an emblem of distinctive Berber identity and nationhood."
Starting in 2003, Neo-Tifinagh was used for a small duration of Morocco elementary school to teach Standard Moroccan Amazigh. However, practical use of Tifinagh in Morocco remains rare; one Amazigh activist has summarized the situation with the anecdote that he "knows that some books that were written in Tifinagh were read by only two people ... the one who wrote the book and the one who did the editing!" Public displays of Tifinagh in Morocco remains restricted primarily to signage and other culturally conspicuous uses.
Despite Neo-Tifinagh's Algerian origins through the Berber Academy and UPA, the Latin alphabet became the predominant used script. Debate in what script to use for Berber languages tends to view the Latin and Arabic scripts as the primary options.
As of 2012, Tifinagh is "not widely used in education or the media in any country."
The Unicode block range for Tifinagh is U+2D30–U+2D7F:
Saharan Tifinagh
Tuareg Tifinagh
Orthography
Neo-Tifinagh
Development
"Achab Ramdane opposed my actions, calling it rekindling extinguished embers" - Said Bessaouad
Efforts to promote Tifinagh
Political history
Modern use
Other modifications
Letters
Tuareg Tifinagh letters
|
+ Tuareg scripts {class="wikitable letters-blue letters-table" style="margin-right: 10px"
a a b b d d ḍ dˤ f f g ɡ ġ ɟ h h x x k k l l m m n n ñ ɲ
|}
ng ŋ q q ɣ/gh ɣ r r s s š ʃ t t ṭ tˤ w w y y z z ẓ zˤ ž/j ʒ
Neo-Tifinagh letters
+IRCAM Neo-Tifinagh alphabet +IRCAM extended Tifinagh letters
Unicode
Bibliography
External links
|
|