Th-fronting is the pronunciation of the English "th" as "f" or "v". When th-fronting is applied, becomes or (for example, three is pronounced like free) and becomes or (for example, further is pronounced like fervour). (Here "fronting" refers to the position in the mouth where the sound is produced, not the position of the sound in the word, with the "th" coming from the tongue as opposed to the "f" or "v" coming from the more-forward lower lip.) Unlike the fronting of to , the fronting of to usually does not occur word-initially. For example, while further is pronounced as fervour, that is rarely pronounced as * vat, although this was found in the speech of South-East London in a survey completed 1990–1994.Laura Tollfree, South East London English: discrete versus continuous modelling of consonantal reduction, p.172 in Urban Voices, edited by Paul Folkes and Gerard Docherty, published 1999 by Arnold, London Th-fronting is a prominent feature of several dialects of English, notably Cockney, Essex dialect, Estuary English, some West Country and Yorkshire dialects, Manchester English, African American Vernacular English, and Liberian English, as well as in many non-native English speakers (e.g. Hong Kong English, though the details differ among those accents).
In some words, th-fronting has been Lexicalization. For example, the word without was lexicalised to wivoot in some dialects of Northern England and Scotland. English Dialect Dictionary, Volume 6, page 525, entry for without
In the Survey of English Dialects of the 1950s and early 1960s, th-fronting was found in two main areas of England. One was the area around Bristol in the West Country. The other was in the area around London and Essex. It was also noted in the Suffolk dialect by AOD Claxton in 1968, albeit only for certain words (e.g. three and thumb but not thaw or thought).
Comparing his studies over time in Norwich, Peter Trudgill concluded that th-fronting had been completely absent in 1968 and then very common amongst younger people by 1983. Although th-fronting is found occasionally in the middle and upper (middle) class English English accents as well, there is still a marked social difference between working and middle class speakers. Th-fronting is regarded as a 'boundary marker' between Cockney and Estuary English, as depicted in the first descriptions of the latter form of English Rosewarne, David (1984). "Estuary English". Times Educational Supplement, 19 (October 1984) Wells, John (1994). Transcribing Estuary English - a discussion document. Speech Hearing and Language: UCL Work in Progress, volume 8, 1994, pages 259-267 and confirmed by a phonetic study conducted by researcher Ulrike Altendorf. Nevertheless, Altendorf points out that th-fronting is found occasionally in middle class (Estuary) speech as well and concludes that "it is currently making its way into the middle class English accent and thus into Estuary English". Altendorf, Ulrike (1999). Estuary English: is English going Cockney? In: Moderna Språk, XCIII, 1, 1-11
In popular music, the singer Joe Brown's 1960s backing band was christened The Bruvvers (that is, "the brothers" with th-fronting). The 1960 musical Fings Ain't Wot They Used T'Be was stated to be a Cockney Comedy. Rock musician Keith Richards is commonly referred to as "Keef".
Up until the late 20th century, th-fronting was common in speakers of Australian English from North Brisbane and the Sunshine Coast of Queensland. This may stem from the relatively high number of London cockneys who settled there during the Queensland gold rushes of the 19th century. The practice is gradually dying out as the influx of interstate and international immigrants increases.
My dad came from Wapping and me mum came from Poplar. Me dad was one of eleven kids… and Wapping in them days really was one of the poorest parts of London. I mean they really didn't have shoes on their feet. I'm talking about seventy years ago now. Erm… and Poplar was… sli… just slightly a cut above Wapping; erm… you was either East End respectable or you was sort of East End villain, you know, and my family was respectable on both sides. But me father had a very tough time because his father died when he was nineteen, leaving him the only one working to bring up eleven brothers… ten brothers and sisters and on a Thursday night he'd sometimes go home and the youngest two would be crying in the corner and he'd say “What's the matter with them, ma?” “Oh, well, Harry, you know it's Thursday night, and you don't get paid till tomorrow.” and they literally didn't have any food in the house.
In that recording, either, both, father, brothers and Thursday are pronounced , , , and . Pronouns ( they, them, their) and the are not affected.
Homophonous pairs ! ! !IPA !Notes |
Non-rhotic accents with trap-bath split. |
With H-dropping. |
With H-dropping. |
With H-dropping. |
Non-rhotic accents. |
Non-rhotic accents. |
Non-rhotic accents. |
Non-rhotic accents. |
Some accents pronounce fissile as . |
Non-rhotic accents. |
Non-rhotic accents with horse-hoarse merger. |
Non-rhotic accents with horse-hoarse merger. |
With horse-hoarse merger. |
Non-rhotic accents with horse-hoarse merger. |
Non-rhotic accents with horse-hoarse merger. |
With horse-hoarse merger. |
Some accents pronounce thorough as , although some also pronounce furrow as . |
Some accents pronounce golf as . |
Non-rhotic accents. Some accents pronounce half as . |
Some accents pronounce lever as . |
Some accents pronounce Ralph as , or |
Some accents pronounce Ralph as , or . Some accents pronounce wrath as , or . |
Some accents pronounce roof as . |
Some accents pronounce sheave as . |
Some accents pronounce sheaves as . |
Some accents pronounce sheaves as . |
With wine-whine merger. Some accents pronounce with as or common reduce it to . |
|
|