Product Code Database
Example Keywords: sweatshirt -netbooks $88
   » » Wiki: Knaanic Language
Tag Wiki 'Knaanic Language'.
Tag

Knaanic (also called Canaanic, Leshon Knaan, Judaeo-Czech, Judeo-Slavic) is a tentative name for a number of West Slavic dialects or registers formerly in the lands of the , notably the , but also the lands of modern , , and other . They became extinct in the Late Middle Ages. Very little is known about their difference from the surrounding Slavic languages. The largest number of samples of Knaanic written in Hebrew script are in Czech;Uličná, Lenka, "Roman Jakobson a staročeské glosy ve středověkých hebrejských spisech". Bohemica Olomucensia 3 – Filologica Juvenilia. Olomouc 2009, pp. 13-24,Uličná, Lenka, "Hlavní proudy středověkého (pre)aškenázského myšlení a tzv. pražská komentátorská škola. Hledání identity v podmínkách izolace a integrace". In: Jiřina Šedinová et al, Dialog myšlenkových proudů středověkého judaismu, Praha, 2010 therefore, most commonly Knaanic is associated with .


Etymology
The name comes from the "land of Knaan", a geo-ethnological term denoting the Jewish populations living principally in Czechia, though sometimes applied to all Jewish populations east of the River (as opposed to the , living to its west, or the of the Iberian Peninsula).
(1983). 9788322320952, Interpress.
As such, the land is often translated as simply Slavonia or .
(2008). 9780300108873, Yale University Press.

The term is derived from ancient (: rtl=yes, kəna'an).


History
The language became extinct some time in the Late Middle Ages, possibly because of the expansion of the culture and its own , descended from early Middle High German. That hypothesis is often backed by the large number of Yiddish loanwords of Slavic origin, many of which were no longer in use in at the time of the Ashkenazi expansion. They are believed to come from Knaanic rather than from , Sorbian or . The linguist Paul Wexler has hypothesised that Knaanic is actually the direct predecessor of Yiddish and that the language later became .
(2025). 9783110172584, Mouton de Gruyter.
In other words, the Knaanim, that is, the people speaking the Judaeo-Slavic languages, were the main cause of changes in Yiddish. That view has been dismissed by nearly all mainstream academics, however, and contrasts with the more widely accepted theories of , who argued that Slavic loanwords were assimilated only after Yiddish had already been fully formed.for instance History of the Yiddish Language, op.cit., pp. 727 The Jewish commentator was aware of this language.


Coinage
A possible early example of Knaanic is a 9th-century letter for a Jewish community of . One of the very few commonly accepted examples of Knaanic is inscriptions on coins issued under Mieszko the Old and Leszek the White, two rulers of 12th and 13th century. The last evidence of usage of the language (written with the ) comes from the 16th century.

The reason that Knaanic inscriptions, which use Hebrew letters, appear on coins minted for a Polish duke is that at the time, he leased some mints to Jews. The mint masters were responsible for collecting bullion and striking coins as well as periodically taking in and restriking existing coins. Bankoteka, p.25.

The inscriptions on the coins range widely. Some are Hebrew names, possibly those of the mintmasters. Some are the names of the towns in which the mint operated, for instance , the burial place of Mieszko the Old. Some have the duke's name. One in the National Bank of Poland's numismatic collection bears the word , Hebrew for blessing.

Inscription (Knaanic)rtl=yes
Transcriptionmškʾ krl plsk
Interpretation (Polish)Mieszko, król Polski
Translation'Mieszko, king of Poland'


Classification
In the 15th edition of (2005) assigned code czk to it and said that the term Knaanic is used primarily for , possibly also for other Jewish variants of West Slavic languages, extinct in the Middle Ages. The 16th edition (2009) no longer lists Knaanic among the West Slavic languages. It mentioned it only as an "extinct or artificial" language without further specification and refers to the Linguist List portal.

''Ethnologue'' once again lists Knaanic as a Czech–Slovak language.
     


See also


Notes

Literature
  • (2025). 9788085844887, Society of Franz Kafka]. .
    The book documents languages used by Jews in the Czech lands during 12–20th century. Review in Czech, pages 28–33.
  • Šedinová, Jiřina: "Literatura a jazyk Židů v Českých zemích", in EUROLITTERARIA & EUROLINGUA 2005, Technická univerzita v Liberci, Liberec 2005. Jiřina Šedinová from the Charles University in Prague seems to be the only specialist to study the glosses written in leshon kenaan which appear in some Jewish religious texts from Bohemia. In this article the author affirms leshon kenaan is just the Hebrew term for the local Slavic language.
  • , History of the Yiddish Language, 1980,


External links
Page 1 of 1
1
Page 1 of 1
1

Account

Social:
Pages:  ..   .. 
Items:  .. 

Navigation

General: Atom Feed Atom Feed  .. 
Help:  ..   .. 
Category:  ..   .. 
Media:  ..   .. 
Posts:  ..   ..   .. 

Statistics

Page:  .. 
Summary:  .. 
1 Tags
10/10 Page Rank
5 Page Refs
1s Time