Ghinnawas (literally "little songs") are short, two line emotional written by the of Egypt, in a fashion similar to haiku, but similar in content to the American blues.Veiled Sentiments: Honor and Poetry in a Bedouin Society, by Lila Abu-Lugodh, University of California Press, Berkeley, 1986 Ghinnawas typically talk of deep, personal feelings and are often an outlet for personal emotions which might not be otherwise expressible in Bedouin society. Ghinnawas may also be sung. Lila Abu-Lughod, the Palestinian American Anthropology who studied the Awlad Ali Bedouins in Lower Egypt in the late 1970s and collected over 450 ghinnawas, has published the most comprehensive work on ghinnawas to date.
Ghinnawa is a form of folk poetry, in the sense that anyone in Awlad Ali society could author a ghinnawa. In a broader context, the ghinnawa may be looked upon as non-standard discourse that is a means of coping with social reality, similar to other discourse forms in the Arab world like the hikaya Oral literature of Tunisia or the gussa allegories of the Bedouin of the Sinai Peninsula.Between segmentation and desegmentation: Sound expressions among the Berbers in the Sous region (Southwestern Morocco), by Horiuchi Masaki, Cultures Sonores d'Afrique (ed. J. Kawada), Tokyo University of Foreign Studies, Tokyo, 1997
Structurally, ghinnawas are approximately 15-syllable couplets. They can be broken up into 2 . If the written form be represented as :
the oral form unspools into 16 lines as follows:
|
|