Yuefu are Chinese poetry composed in a folk song style. The term originally literally meant "Music Bureau", a reference to the imperial Chinese governmental organization(s) originally charged with collecting or writing the lyrics, later the term yuefu was applied to later literary imitations or adaptations of the Music Bureau's poems. The use of fu in yuefu is different from the other Chinese term fu that refers to a type of poetry or literature: although homonyms in English, the other fu () is a rhapsodic poetry/prose form of literature.
The term yuefu covers original folk songs, Noble court imitations and versions by known (such as those of Li Bai). As opposed to what appears to be more of an authentic anonymous folk verse which was collected by the Music Bureau, verse written deliberately in this style, often by known authors, is often referred to as "literary yuefu". The lines of the yuefu can be of uneven length, reflecting its origins as a type of fixed-rhythm verse derived from now lost folk ballad tunes; although, later, the five-character fixed-line length became common. However, as a term of classification yuefu has a certain elusiveness when it comes to strict definition.[Birrell, 25] Furthermore, the literary application of the term yuefu in the modern sense of a classical form of poetry seems not to have had contemporary application until considerably after the end of the Han dynasty, thus adding a certain historically ambiguity due to its use in this literary sense not having occurred until centuries after the actual development of this type of verse itself. The use of the term yuefu to generically refer to this form of poetry does not seem to appear until the late fifth century CE.[Birrell, 7]
Origin
The word
yuefu came first into being in
Qin dynasty (221 BC – 206 BC). Yue (樂) means "music",
fu (府) means "bureau": put together
yuefu means "Music Bureau".
Yuefu is particularly associated with the
Han poetry of the
Han dynasty (206 BC – 220 AD), and became a royal government-managed music involving collecting, writing or performing folk songs and ballads in 112 BC. Afterwards, people called poems composed in this folk song style
yuefu.
Music Bureau yuefu
The yuefu poems of the
Han dynasty have been held in high regard over the history of
Chinese poetry. The Han yuefu tradition inherited the traditional realistic approach of the
Shi Jing's, "feeling of funeral music, causes behind the affairs".
collected or written by the
Music Bureau in the Han dynasty were typically done from the perspective of a certain set of
—vividly and visually mirroring the perceived typical characters of people whose lives mirrored the different social roles which typified the society of the Han dynasty.
Literary yuefu
Han dynasty
During the last century or two of the Han dynasty, the poets of the time were noted for writing "literary yuefu", that is yuefu inspired by or imitating the Music Bureau pieces.
Jian'an
During the Jian'an period at the end of the Han dynasty and into the Three Kingdoms period yuefu continued to be written. Often, the yuefu appearing in Jian'an poetry more personally emotional than the Music Bureau pieces.
Six Dynasties
During the
Six Dynasties era, a form of
yuefu using regular five-character quatrains (or paired couplets) similar to the
jueju appears in the Midnight Songs poetry.
New yuefu
During the
Tang dynasty certain poets wrote a series of new poems in great variety and profoundness influenced by even sometimes to the point of recycling the old titles and themes of yuefu of the Han dynasty. The poets behind this "new yuefu" style included many famous poets, such as
Li Bai,
Du Fu,
Bai Juyi, and
Yuan Zhen, who participated in the development of this new style and the creation of various individual poems inspired by and inspirational to it. The patterns of new yuefu can be quite free or can take the form of five characters per line or the seven-character per line poems; however, the topics are often conventional. Similar to the ballad tradition of the earlier yuefu, many of the Tang yuefu are spoken in the voice of some persona, often that of a hunter, a peasant girl, or a soldier at the frontier.
[Watson, 113] Similarly, the subjects and themes of the Tang yuefu vary from simply providing song lyrics, to engaging in social satire or criticism, literary exercise, lamentations at the departure of friends, attempts to visit not-to-be-found-hermits, and romantic love in relationship to
Sing-song girls, dancers or other professional entertainers, or the feelings of or for the ladies of the palace harems.
[Watson, 113-114]
Main compositions
In the Han dynasty:
"Mulberry By Road" (陌上桑), "Armed Escort" (羽林郎), "White Hair Intonation" (白头吟), "Thinking is Being" (有所思), "The Old Soldier's Return" (十五从军征), "The Peacocks Fly to the South and the East" (孔雀东南飞).
In the Tang dynasty:
by [[Li Bai]] and the genre.
Bibliography
-
Original edition: London: Unwin Hyman. .
-
Burton Watson (1971). CHINESE LYRICISM: Shih Poetry from the Second to the Twelfth Century. (New York: Columbia University Press).
See also
-
Bunka Shūreishū
-
Classical Chinese poetry forms