Vinland, Vineland,Laurence Marcellus Larson in Canute the Great: 995 (circ.)-1035 and the Rise of Danish Imperialism During the Viking Age, New York: Putnam, 1912 p. 17Elizabeth Janeway in The Vikings, New York, Random House, 1951 throughout or Winland () was an area of coastal North America explored by Vikings. Leif Erikson landed there around 1000 AD, nearly five centuries before the voyages of Christopher Columbus and John Cabot. The name appears in the Vinland Sagas and describes a land beyond Greenland, Helluland, and Markland. Much of the geographical content of the sagas corresponds to present-day knowledge of transatlantic travel and North America.
In 1960, archaeological evidence of the only known Norse site in North America,Ingstad, Helge; Ingstad, Anne Stine (2001). The Viking Discovery of America: The Excavation of a Norse Settlement in L'Anse aux Meadows, Newfoundland. Checkmark Books. . L'Anse aux Meadows, was found on the northern tip of the island of Newfoundland. Before the discovery of archaeological evidence, Vinland was known only from the sagas and medieval historiography. The 1960 discovery further proved the pre-Columbian Norse exploration of mainland North America. Archaeologists found Juglans cinerea at L'Anse aux Meadows, which indicates voyages into the Gulf of Saint Lawrence as far as northeastern New Brunswick. L'Anse aux Meadows has been hypothesized to be the camp Straumfjörð mentioned in the Saga of Erik the Red.Significance of the discovery of butternut shells at L'Anse aux Meadows: Birgitta Wallace, "The Norse in Newfoundland: L'Anse aux Meadows and Vinland", The New Early Modern Newfoundland: Part 2 (2003), Vol. 19, No. 1. "Many scholars have dismissed L’Anse aux Meadows as peripheral in the Vinland story (Kristjánsson 2005:39). I myself held that view for a long time. I am now contending that L’Anse aux Meadows is in fact the key to unlocking the Vinland sagas. Two factors crystallized this idea in my mind. One was my subsequent research into early French exploitation outposts in Acadia (Wallace 1999) and the nature of migration (Anthony 1990) ... The second signal was the identification of butternut remains in the Norse stratum at L’Anse aux Meadows. Here was the smoking gun that linked the limited environment of northern Newfoundland with a lush environment in the Gulf of St. Lawrence, where wild grapes did indeed exist. The mythical Vinland had a basis in archaeological fact." Birgitta Wallace, "L’Anse aux Meadows, Leif Eriksson's Home in Vinland", Norse Greenland: Selected Papers from the Hvalsey Conference 2008 Journal of the North Atlantic, 2009, 114-125.
There is also a long-standing Scandinavian tradition of fruit wine. The discovery of butternut tree at the site implies that the Norse explored Vinland further to the south, at least as far as St. Lawrence River and parts of New Brunswick, the northern limit for both butternut and wild grapes ( Vitis riparia).
Another proposal for the name's etymology, was introduced by Sven Söderberg in 1898 (first published in 1910)."Professor Sven Söderberg om Vinland", Sydsvenska Dagbladet Snällposten, Nr. 295, 30 October 1910. "On a philological basis it can hardly be determined whether the first member is to be interpreted as "vine", as most have done, or as "pasture, meadow"." Sverre Marstrander, " Arkeologiske funn bekrefter sagaens Vinlandsberetninger", Forskningsnytt, XIX:3 (1974), 2-11. This suggestion involves interpreting the Old Norse name not as vín-land with the first vowel spoken as /iː/, but as vin-land, spoken as /ɪ/; a short vowel. Old Norse vín (from Proto-Norse winju) has a meaning of "meadow, pasture".It remains a common place-name element in Scandinavia, e.g. in Bergen and Granvin, also "possibly in a kenning for Sjaelland, viney, where we have no means of knowing exactly what it implies" (Haugen 1977). A cognate name also existed in Old English (Anglo-Saxon), in the name of the village Woolland in Dorset, England: this was written "Winlande" in the 1086 Domesday Book, and it is interpreted as "meadow land" or "pasture land". This interpretation of Vinland as "pasture-land" rather than "wine-land" was accepted by Valter Jansson in his classic 1951 dissertation on the vin-names of Scandinavia, by way of which it entered popular knowledge in the later 20th century. It was rejected by Einar Haugen (1977), who argued that the vin element had changed its meaning from "pasture" to "farm" long before the Old Norse period. Names in vin were given in the Proto Norse period, and they are absent from places colonized in the Viking Age."Was Vinland in Newfoundland", Proceedings of the Eighth Viking Congress, Arhus. 24–31 August 1977, ed. Hans Bekker-Nielsen, Peter Foote, Olaf Olsen. Odense University Press. 1981.[2]. See also Kirsten A. Seaver, Maps, Myths and Men. The story of the Vinland Map, Stanford University Press, p. 41.
Kirsten A. Seaver also rejects the "Pastureland" interpretation of the name 'Vínland'. On page 24 of "The Frozen Echo" 1996, she writes, "The notion that the first syllable was vin with a short vowel (meaning ”green meadow”) has been so thoroughly discarded that we are left with the incontrovertible, long-vowelled vín or “wine”
Erik Wahlgren also did not accept the "Pastureland" interpretation, writing "The simple fact is that Soderberg's thesis is quite untenable.""The Vikings and America," Erik Wahlgren, 1986, pp.141-143
There is a runestone which may have contained a record of the Old Norse name slightly predating Adam of Bremen's Winland. The Hønen Runestone was discovered in Norderhov, Norway, shortly before 1817, but it was subsequently lost. Its assessment depends on a sketch made by antiquarian L. D. Klüwer (1823), now also lost but in turn copied by Wilhelm Frimann Koren Christie (1838). The Younger Futhark inscription was dated to c. 1010–1050. The stone had been erected in memory of a Norwegian, possibly a descendant of Sigurd Syr. Sophus Bugge (1902) read part of the inscription as:
This is highly uncertain; the same sequence is read by Magnus Olsen (1951) as:
The sagas report that a considerable number of Vikings were in parties that visited Vinland. Thorfinn Karlsefni's crew consisted of 140 or 160 people according to the Saga of Erik the Red, 60 according to the Saga of the Greenlanders. Still according to the latter, Leif Ericson led a company of 35, Thorvald Eiriksson a company of 30, and Helgi and Finnbogi had 30 crew members. Vinland and Ultima Thule. John Th. Honti. Modern Language Notes Vol. 54, No. 3 (Mar., 1939), pp. 159-172 Jstor.org
According to the Saga of Erik the Red, Þorfinnr "Karlsefni" Þórðarson and a company of 160 men, going south from Greenland traversed an open stretch of sea, found Helluland, another stretch of sea, Markland, another stretch of sea, the headland of Kjalarnes, the Wonderstrands, Straumfjörð and at last a place called Hóp, a bountiful place where no snow fell during winter. However, after several years away from Greenland, they chose to turn back to their homes when they realized that they would otherwise face an indefinite conflict with the natives.
This saga references the place-name Vinland in four ways. First, it is identified as the land found by Leif Erikson. Karlsefni and his men subsequently find "vín-ber" near the Wonderstrands. Later, the tale locates Vinland to the south of Markland, with the headland of Kjalarnes at its northern extreme. However, it also mentions that while at Straumfjord, some of the explorers wished to go in search for Vinland west of Kjalarnes.
Thorstein, Leif's brother, married Gudrid, widow of the captain rescued by Leif, then led a third expedition to bring home Thorvald's body, but drifted off course and spent the whole summer sailing the Atlantic. Spending the winter as a guest at a farm on Greenland with Gudrid, Thorstein died of disease, reviving just long enough to make a prophecy about her future as a Christian. The next winter, Gudrid married a visiting Icelander named Thorfinn Karlsefni, who agreed to undertake a major expedition to Vinland, taking livestock. On arrival, they soon found a beached whale which sustained them until spring. In the summer, they were visited by some of the local inhabitants who were scared by the Greenlanders' bull, but happy to trade goods for milk and other products. In autumn, Gudrid gave birth to a son, Snorri. Shortly after this, one of the local people tried to take a weapon and was killed. The explorers were then attacked in force, but managed to survive with only minor casualties by retreating to a well-chosen defensive position, a short distance from their base. One of the local people picked up an iron axe, tried it, and threw it away.
The explorers returned to Greenland in summer with a cargo of grapes/currants and hides. Shortly thereafter, a ship captained by two Icelanders arrived in Greenland, and Freydis, daughter of Eric the Red, persuaded them to join her in an expedition to Vinland. When they arrived at Vinland, the brothers stored their belongings in Leif Eriksson's houses, which angered Freydis and she banished them. She then visited them during the winter and asked for their ship, claiming that she wanted to go back to Greenland, which the brothers happily agreed to. Freydis went back and told her husband the exact opposite, which led to the killing, at Freydis' order, of all the Icelanders, including five women, as they lay sleeping. In the spring, the Greenlanders returned home with a good cargo, but Leif found out the truth about the Icelanders. That was the last Vinland expedition recorded in the saga.
When spring arrived, Thorhall Gamlason, the Icelander, wanted to sail north around Kjalarnes to seek Vinland, while Thorfinn Karlsefni preferred to sail southward down the east coast. Thorhall took only nine men, and his vessel is swept out into the ocean by contrary winds; he and his crew never returned. Thorfinn and Snorri, with Freydis (plus possibly Bjarni), sailed down the east coast with 40 men or more and established a settlement on the shore of a seaside lake, protected by barrier islands and connected to the open ocean by a river which was navigable by ships only at high tide. The settlement was known as Hóp, and the land abounded with grapes/currants and wheat. The teller of this saga was uncertain whether the explorers remained here over the next winter (said to be very mild) or for only a few weeks of summer. One morning they saw nine hide boats; the local people ( Skrælings) examined the Norse ships and departed in peace. Later a much larger flotilla of boats arrived, and trade commenced (Karlsefni forbade the sale of weapons). One day, the local traders were frightened by the sudden arrival of the Greenlanders' bull, and they stayed away for three weeks. They then attacked in force, but the explorers managed to survive with only minor casualties, by retreating inland to a defensive position, a short distance from their camp. Pregnancy slowed Freydis down, so she picked up the sword of a fallen companion and brandished it against her bare breast, scaring the attackers into withdrawal. One of the local people picked up an iron axe, tried using it, but threw it away. The explorers subsequently abandoned the southern camp and sailed back to Straumsfjord, killing five natives they encountered on the way, lying asleep in hide sacks.
Karlsefni, accompanied by Thorvald Eriksson and others, sailed around Kjalarnes and then south, keeping land on their left side, hoping to find Thorhall. After sailing for a long time, while moored on the south side of a west-flowing river, they were shot at by a one-footed man, and Thorvald died from an arrow-wound. Once they reached Markland, the men encountered five natives, of whom they kidnapped two boys, baptizing them and teaching them their own language.Jane Smiley, “The Sagas of the Greenlanders and The Saga of Eirik the Red” in The Sagas of the Icelanders (New York: Penguin, 2005), 672. The explorers returned to Straumsfjord, but disagreements during the following winter led to the abandonment of the venture. On the way home, the ship of Bjarni the Icelander was swept into the Sea of Worms (Maðkasjár in Skálholtsbók, Maðksjár in Hauksbók) by contrary winds. The marine worms destroyed the hull, and only those who escaped in the ship's worm-proofed boat survived. This was the last Vinland expedition recorded in the saga.based on translations by Keneva Kunz, with table of story element comparisons, in "The Sagas of Icelanders", London, Allen Lane (2000)
In the early 14th Century, a geography encyclopedia called Geographica Universalis was compiled at Malmesbury Abbey in England, which was in turn used as a source for one of the most widely circulated medieval English educational works, Polychronicon by Ranulf Higden, a few years later. Both these works, with Adam of Bremen as a possible source, were confused about the location of what they called Wintland—the Malmesbury monk had it on the ocean east of Norway, while Higden put it west of Denmark but failed to explain the distance. Copies of Polychronicon commonly included a world map on which Wintland was marked in the Atlantic Ocean near Iceland, but again much closer to the Scandinavian mainland than in reality. The name was explained in both texts as referring to the savage inhabitants' ability to tie the wind up in knotted cords, which they sold to sailors who could then undo a knot whenever they needed a good wind. Neither mentioned grapes, and the Malmesbury work specifically states that little grows there but grass and trees, which reflects the saga descriptions of the area round the main Norse expedition base.
More geographically correct were Icelandic texts from about the same time, which presented a clear picture of the northern countries as experienced by Norse explorers: north of Iceland a vast, barren plain (which we now know to be the Polar ice-cap) extended from Bjarmaland (northern Russia) east of the White Sea, to Greenland, then further west and south were, in succession, Helluland, Markland and Vinland. The Icelanders had no knowledge of how far south Vinland extended, and they speculated that it might reach as far as Africa.translations in: B.F. de Costa, Pre-Columbian Discovery of America by the Northmen , Albany NY, Munsell, 1890
The "Historia Norwegiae" (History of Norway), compiled around 15th–16th century, does not refer directly to Vinland and tries to reconcile information from Greenland with mainland European sources; in this text Greenland's territory extends so that it is "almost touching the African islands, where the waters of ocean flood in".
]] The definition of Vinland is somewhat elusive. According to a 1969 article by Douglas McManis in the Annals of the Association of American Geographers,McManis D. 1969. The Traditions of Vinland. Annals of the Association of American Geographers 59(4) DOI:10.1111/j.1467-8306.1969.tb01812.x
This leads him to conclude that "there is not a Vinland, there are many Vinlands". According to a 1970 reply by Matti Kaups in the same journal,Kaups M, Some Observations on Vinland, Annals of the Association of American Geographers, Volume 60, Issue 3, pages 603–609, September 1970. DOI: 10.1111/j.1467-8306.1970.tb00746.x
In geographical terms, Vinland is sometimes used to refer generally to all areas in Atlantic Canada. In the sagas, Vinland is sometimes indicated to not include the territories of Helluland and Markland, which appear to also be located in North America beyond Greenland. Moreover, some sagas establish vague links between Vinland and an island or territory that some sources refer to as Great Ireland.
Another possibility is to interpret the name of Vinland as not referring to one defined location, but to every location where vínber could be found, i.e. to understand it as a proper noun, vinland, rather than a toponymy, Vinland. The Old Norse and Icelandic languages were, and are, very flexible in forming .
Sixteenth century Icelanders realized that the "New World" which European geographers were calling "America" was the land described in their Vinland Sagas. The Skálholt Map, drawn in 1570 or 1590 but surviving only through later copies, shows Promontorium Winlandiae ("promontory/cape/foreland of Vinland") as a narrow cape with its northern tip at the same latitude as southern Ireland. (The scales of degrees in the map margins are inaccurate.) This effective identification of northern Newfoundland with the northern tip of Vinland was taken up by later Scandinavian scholars such as bishop Hans Resen.
Although it is generally agreed, based on the saga descriptions, that Helluland includes Baffin Island, and Markland represents at least the southern part of the modern Labrador, there has been considerable controversy over the location of the actual Norse landings and settlement. Comparison of the sagas, as summarized below, shows that they give similar descriptions and names to different places. One of the few reasonably consistent pieces of information is that exploration voyages from the main base sailed down both the east and west coasts of the land; this was one of the factors which helped archaeologists locate the site at L'Anse aux Meadows, at the tip of Newfoundland's long northern peninsula.
Erik Wahlgren examines the question in his book The Vikings and America, and points out clearly that L'Anse aux Meadows cannot be the location of Vínland, as the location described in the sagas has both salmon in the rivers and the 'vínber' (meaning specifically 'grape', that according to Wahlgren the explorers were familiar with and would have thus recognized), growing freely. Charting the overlap of the limits of wild vine and wild salmon habitats, as well as nautical clues from the sagas, Wahlgren indicates a location in Maine or New Brunswick. He hazards a guess that Leif Erikson camped at Passamaquoddy Bay and Thorvald Erikson was killed in the Bay of Fundy.
On the other hand, Wilfred Grenfell, a medical missionary and scholar living in Newfoundland and Labrador in the early 20th century wrote of the issue of the location of Vinland that,
Other clues appear to place the main settlement farther south, such as the mention of a winter with no snow and the reports in both sagas of grapes being found. A very specific indication in the Greenlanders' Saga of the latitude of the base has also been subject to misinterpretation. This passage states that in the shortest days of midwinter, the sun was still above the horizon at "dagmal" and "eykt", two specific times in the Norse day. Carl Christian Rafn, in the first detailed study of the Norse exploration of the New World, "Antiquitates Americanae" (1837), interpreted these times as equivalent to 7:30 a.m. and 4:30 p.m., which would put the base a long way south of Newfoundland. According to the 1880 Sephton translation of the saga, Rafn and other Danish scholars placed Kjalarnes at Cape Cod, Straumfjörð at Buzzards Bay, Massachusetts, and Straumsey at Martha's Vineyard.
An Icelandic law text gives a very specific explanation of "eykt", with reference to Norse navigation techniques. The eight major divisions of the compass were subdivided into three hours each, to make a total of 24, and "eykt" was the end of the second hour of the south-west division. In modern terms this would be 3:30 p.m. "Dagmal", the "day-meal," is specifically distinguished from the earlier "rismal" (breakfast), and would thus be about 8:30 a.m.R. Cleasby & G. Vigfusson An Icelandic-English Dictionary (1874) via the Germanic Lexicon Project
A 2012 article by Jónas Kristjánsson in the scientific journal Acta Archeologica, which assumes that the headland of Kjalarnes referred to in the Saga of Erik the Red is at L'Anse aux Meadows, suggests that Straumfjörð refers to Sop's Arm, Newfoundland, as no other fjord in Newfoundland was found to have an island at its mouth.Jónas Kristjánsson et al. (2012) Falling into Vínland. Acta Archeologica 83, pp. 145-177
Although it is now generally accepted that L'Anse aux Meadows was the main base of the Norse explorers, the southernmost limit of Norse exploration remains a subject of intense speculation. Gustav Storm (1887) and Joseph Fischer (1902) both suggested Cape Breton; Samuel Eliot Morison (1971) the southern part of Newfoundland; Erik Wahlgren (1986) Miramichi Bay in New Brunswick; and Icelandic climate specialist Pall Bergthorsson (1997) proposed New York City.Gisli Sigurdsson, "The Quest for Vinland in Saga Scholarship", in William Fitzhugh & Elizabeth Ward (Eds.) Vikings: the North Atlantic Saga, Washington DC, Smithsonian Institution (2000) The insistence in all the main historical sources that grapes were found in Vinland suggests that the explorers ventured at least to the south side of the St. Lawrence River, as Jacques Cartier did 500 years later, finding both wild vines and nut trees. Three butternuts were found at L'Anse aux Meadows, another species which grows only as far north as the St. Lawrence. COSEWIC report on Juglans cinerea (butternut) in Canada
The vinviðir (wine wood) the Norse were cutting down in the sagas may refer to the vines of Vitis riparia, a species of wild grape that grows on trees. As the Norse were searching for lumber, a material that was needed in Greenland, they found trees covered with Vitis riparia south of L'Anse aux Meadows and called them vinviðir.
L'Anse Aux Meadows was a small and short-lived encampment; perhaps it was primarily used for timber-gathering forays and boat repair, rather than permanent settlements like those in Greenland.Frakes, Jerold C., “Vikings, Vínland and the Discourse of Eurocentrism.” The Journal of English and Germanic Philology 100, no. 2 (April, 2001):197
According to Christopher Crocker, the search for Vinland is appropriately contextualized as a form of colonial construction of history. He suggests that centering Norse expeditions to North America play into the Vanishing Indian trope and allow for the continued centering of European historical narratives farther back into the history of North America, at the expense of Indigenous people. He points out that the claims of Beothuck extinction which the Vinland narrative supported were used by British settlers to deny Mi'kmaq land claims. Anette Kolodny suggests that attempts to situate Vinland in New England "owed much to the fact that, by 1850 and the decades beyond, New England was in decline, and this effort reflected the attempt to recapture glory for the region.
Other claimed Norse artifacts in the area south of the St. Lawrence include a number of stones inscribed with runic letters. The Kensington Runestone was found in Minnesota, but is generally considered a hoax. The authenticity of the Spirit Pond runestones, recovered in Phippsburg, Maine, is also questioned. Other examples are the Heavener Runestone, the Shawnee Runestone, and the Vérendrye Runestone. The age and origin of these stones is debated, and so far none has been firmly dated or associated with clear evidence of a medieval Norse presence.William W. Fitzhugh & Elizabeth I. Ward (Eds), "Vikings: The North Atlantic Saga", Washington DC, Smithsonian Books (2000) In general, script in the runic alphabet does not in itself guarantee a Viking age or medieval connection, as it has been suggested that Dalecarlian runes have been used until the 20th century.
Point Rosee, on the southwest coast of Newfoundland, was thought to be the location of a possible Norse settlement. The site was discovered through satellite imagery in 2014 by Sarah Parcak. In their November 8, 2017, report, which was submitted to the Provincial Archaeology Office in St. John's, Newfoundland, Sarah Parcak and Gregory "Greg" Mumford wrote that they "found no evidence whatsoever for either a Norse presence or human activity at Point Rosee prior to the historic period" and that "None of the team members, including the Norse specialists, deemed this area as having any traces of human activity."
|
|