Sanskrit inherits from its parent, the Proto-Indo-European language, the capability of forming compound nouns, also widely seen in kindred languages, especially German compounds, Greek language, and English compound.
However, Sanskrit, especially in the later stages of the language, significantly expands on this both in terms of the number of elements making up a single compound and the volume of compound usage in the literature, a development which is unique within Indo-European to Sanskrit and closely related languages.
Further, this development in the later language is an entirely artificial, literary construct and does not reflect the spoken language.Coulson, p. xxi.Burrow, p. 209.
In the later language, this process can be repeated recursively—in theory, ad infinitum, with the freshly made compound becoming the first element of a new one.Whitney, §1246.Kale, §180
The process of 'resolving' the compound, i.e., expounding the meaning using the component words declined as in sentence form is termed vigraha·vākya.Kale, §184.
Broadly, compounds can be divided into two classes: endocentric and exocentric.Adams, p. 35.
Indeed, this term 'bahuvrihi' is used both in Sanskrit and standard Indo-European linguistics to denote this type of compound.Fortson, §6.82.
Sanskrit expands on these to provide several further distinctions as below:
The first two of these, tatpuruṣa and bahuvrīhi, are Indo-European inheritances, the latter two are Indic innovations. Alongside the term bahuvrīhi, tatpuruṣa has also been adopted in mainstream Indo-European linguistics as the technical term denoting this type of compounding.
The following sections give an outline of the main types of compounds with examples. The examples demonstrate the composition of the compound's elements, and the meanings in English generally correspond to them, in most cases being a similar compound as well. Where this is not the case or the meaning is not clear, a further resolution is provided.
Based on the grammatical nature of the attributive member, six varieties of tatpuruṣa compounds are identified as seen in the classification above. A further distinction is also made based on whether the attributive is in the nominative or an oblique case.
dvigu compounds of bahuvrīhi type are noted below.
Āmreḍita compounds are used to express repetitiveness; for example, from dív- (day) we obtain divé-dive ('day after day', daily) and from devá- (god) we obtain deváṃ-devam or devó-devas ('deity after deity').Whitney, §1260.
A bahuvrīhi compound can often be translated by "possessing..." or "-ed"; for example, "possessing much rice" or "much-riced". In English, examples of bahuvrīhi would be "lowlife" and "blockhead" (they respectively denote 'one whose life is low' and 'one whose head resembles a block'), or the English surname Longbottom ('one who lives in a long "botham" valley').
The second element could essentially have been a noun, which within such a compound, can take on adjective declensions with the compound used adjectivally. Endocentric compounds can thus be transformed into possessives, normally accompanied, and explicitly recognized in the older language, by a change in accentuation:Whitney, §1293.Kale, §246.
A few typical examples of such compounds:Burrow, p. 215.
A few typical examples of such compounds:Whitney, §1300.
Endocentric compounds
Exocentric compounds
Classification
Tatpuruṣa (determinative)
Tatpuruṣa proper
+ Accusative Instrumental Dative Ablative Genitive Genitive Locative
Karmadhāraya-tatpuruṣa (descriptive)
+ blue lotus all good quality dear friend great-sage silver cup
Dvigu-tatpuruṣa (numerative)
+ (the battle of) two kings three-world: the universe three ages the triple heaven ten fingers' breadth six day's time thousand days' journey
Nañ-tatpuruṣa (negative)
+ non-Brahmin non-horse: not a horse non-master: not a master non-knowledge: ignorance unyoung: old unbelief, non-creed
Upapada-tatpuruṣa
+ joining together well-doing, a good deed pot-maker self-ruling: sovereign Manu-born, born of Manu, man self-existent only-born water-giving: a cloud all-knowing: an omniscient person
Aluk-tatpuruṣa
+ Instrumental Dative Genitive Locative
Dvandva (co-ordinative)
Itaretara-dvandva
+ Mitra and Varuna heaven and earth rice and barley moon and sun the gods and the demons elephants and horses disease, pain, grief, bondage and adversity
Samāhāra-dvandva
+ 'hands and feet' ⇒ limbs, appendages 'food, sleep and fear' ⇒ vicissitudes, features of life
Ekaśeṣa-dvandva
+ 'mother and father' ⇒ parents 'does and bucks' ⇒ deer 'sons and daughters' ⇒ children
Āmreḍita (iterative)
Bahuvrīhi (possessive)
+ peacock-plumed strong-shouldered alive-childed: having living children honeytongue, honey-tongued: talking nicely vessel-handed: holding a vessel in the hand donkey-faced
Dvigu-bahuvrīhi
+ one-wheeled one-footed four-limbed seven-tongued eight-sonned: having eight sons nine-doored hundred-toothed thousandname: having a thousand names
Avyayībhāva (adverbial)
+ concerning the self behind the chariots near the king; kingside towards the fire every night per-strength: according to one's ability simultaneously with the wheel inter-water: within the water
See also
Notes
Bibliography
|
|