Phuthi ( Síphùthì)[The second and third vowels in this word Síphùthì are both superclose. In the adapted IPA needed to represent Sesotho language vowels, subscript commas are used for transcribing superclose vowels. Such superclose vowels would be represented in the same way in the phonetic transcription of Phuthi (but are given as in the proposed Phuthi orthography).] is a Nguni languages Bantu language spoken in southern Lesotho and areas in South Africa adjacent to the same border.[Basic historical, linguistic and geographical information about Phuthi is found in the Donnelly (1999) reference.] The closest substantial living relative of Phuthi is Swati language (or Siswati), spoken in Eswatini and the Mpumalanga province of South Africa. Although there is no contemporary sociocultural or political contact, Phuthi is linguistically part of a historic dialect continuum with Swati language. Phuthi is heavily influenced by the surrounding Sesotho and Xhosa language languages, but retains a distinct core of lexicon and grammar not found in either Xhosa or Sesotho, and found only partly in Swati to the north.
The documentary origins of Phuthi can be traced to Bourquin (1927), but in other oblique references more than 100 years from the present (Ellenberger 1912). Until recently, the language has been very poorly documented with respect to its linguistic properties. The only significant earlier study (but with very uneven data, and limited coherent linguistic assumptions) is Godfrey Mzamane (1949).
Geography and demography
It has been estimated that around 20,000 people in South Africa and
Lesotho use Phuthi as their home language, but the actual figures could be much higher. No census data on Phuthi-speakers is available from either
South Africa or
Lesotho. The language is certainly endangered.
[Donnelly 1999:114–115.]
Phuthi is spoken in dozens (perhaps many dozens) of scattered communities in the border areas between where the far northern Eastern Cape meets Lesotho: from Herschel northwards and eastwards, and in the Matatiele area of the northeastern Transkei; and throughout southern Lesotho, from Quthing in the southwest, through regions south and east of Mount Moorosi, to mountain villages west and north of Qacha (Qacha's Nek).
Within Phuthi, there are at least two dialect areas, based on linguistic criteria: Mpapa/Daliwe vs. all other areas. This taxonomy is based on a single (but very salient) phonological criterion (presence/absence of secondary labialisation). Mpapa and Daliwe (Sesotho language Taleoe ) are villages in southern Lesotho, southeast of Mount Moorosi, on the dust road leading to Tosing, then on to Mafura (itself a Phuthi-speaking village), and finally Mpapa/Daliwe. Other Phuthi-speaking areas (all given in Lesotho Sesotho language orthography) include Makoloane makolwani and Mosuoe musuwe, near Quthing, in south-western Lesotho; Seqoto (Xhosa language Zingxondo, Phuthi Sigxodo ); Makoae (Phuthi Magwayi) further to the east; and a number of villages north and west of Qacha's Nek. (Qacha is the main southeastern town in Lesotho, in the Qacha's Nek District). Phuthi-speaking diaspora (that is, heritage) areas include the far northern Transkei villages of Gcina g/ina (on the road to the Tele Bridge border post) and Mfingci mfiᵑ/i (across the Tele River, opposite Sigxodo, approximately).
Political history
The most famous Phuthi leader in the historical record was the powerful chief, Moorosi (born in 1795). It seems that approximately the land south of the Orange River in present-day Lesotho was Phuthi-speaking during the time of the greatest historical figure in the history of the Basotho people,
Moshoeshoe I – just seven years older than Moorosi—whose authority in the 1830s, however, was far from covering the present-day territory of Lesotho. Until 1820, there were only "a few isolated villages of Basotho, and a small clan of Baphuthi, over which Moshoeshoe exercised ill-defined sovereignty".
[V. Ellenberger, 1933:18 (reader translation).] Most Phuthis, with Moorosi, were far to the south of Thaba Bosiu, south of the
Orange River, well out of Moshoeshoe's way.
Moorosi was to die in unclear circumstances on Mount Moorosi (Sesotho language Thaba Moorosi) in 1879, after a protracted nine-month siege by the British Empire, Boers and Basotho forces (including the military participation of the Cape Mounted Riflemen). This siege is often referred to as "Moorosi's Rebellion". The issue that triggered the siege was alleged livestock theft in the Herschel area. In the aftermath of the siege, Phuthi people dispersed widely over what is contemporary southern Lesotho and the northern Transkei region, to escape capture by the colonial powers. It is for this reason, it has been hypothesised, that Phuthi villages (including Mpapa, Daliwe, Hlaela, Mosifa and Mafura—all to the east of Mount Moorosi, in Lesotho) are typically found in such topographically mountainous regions, accessible only with great difficulty to outsiders).
After the siege of "Moorosi's rebellion", many Phuthi people were captured, and forced into building the bridge (now, the old bridge) at Aliwal North that crosses the Senqu (Orange River). Prior to 1879, it seems Moorosi had been regarded in some ways as a very threatening competitor to Chief Moshoeshoe I. Even though currently represented to a nominal extent in the Lesotho government in Maseru, subsequent to the 1879 uprising the Phuthi people essentially fade from modern Lesotho and Eastern Cape history.
Classification
Phuthi is a
Bantu language, clearly within the southeastern Zone S (cf. Guthrie 1967–1971). But within southern Africa Phuthi is viewed ambivalently as being either a
Nguni languages or a Sotho–Tswana language, given the very high level of hybridity displayed in all subsystems of the grammar (lexicon, phonetics, phonology, morphology, syntax).
But Phuthi is genetically—along with Zulu language, Hlubi people, Xhosa language, northern and southern Ndebele, and Swati language—certainly a Nguni languages language. Thus, it should be numbered in the S.40 group within Zone S, following Malcolm Guthrie's classification. Further, given the range of lexical, phonological and even low-level phonetic effects that appear to be shared almost exclusively with Swati language, Phuthi can be classified uncontroversially as a Tekela languages language, that is, in the subset of Nguni languages that includes Swati language, some versions of Southern Ndebele, and the Eastern Cape remnant languages, Bhaca and Hlubi.
The contemporary lexicon and morphology of Phuthi confirms the standard claim (e.g. Godfrey Mzamane 1949) that Phuthi displays very heavy contact and levelling effects from its long cohabitation with Sesotho (for a period perhaps in excess of three centuries). There is, for example, a very high level of 'lexical doublets' for many items, for many speakers, e.g. -ciga "think" (Nguni-source), and -nakana "think" (Sesotho-source). Phuthi noun class prefixes are nearly all of the shape CV- (that is, they follow the Sesotho consonant-vowel shape, not the general Nguni VCV- shape).
There are also regional effects: the Mpapa Phuthi dialect (the only one to retain labialised coronal stops) leans much more heavily towards Sesotho lexicon and morphology (and even phonology), whereas the Sigxodo dialect leans more towards Xhosa lexicon and morphology (and even phonology).
Ethnologue lists Phuthi as an alternative name for Swati, the national language of Swaziland.
Phonology
Sustained field work by Simon Donnelly (UCT/Illinois/Wits Universities) in 1994–1995 among speech communities in Sigxodo and Mpapa (southern
Lesotho) resulted in the discovery of a surprisingly wide range of phonological and morphological phenomena, aspects of which are unique to Phuthi (within all of the southern Bantu region).
The following phoneme inventory is found in Phuthi:[Aspects of Tone and Voice in Phuthi, S. Donnelly, 2007, page 65]
Vowels
Contrary to other Nguni languages, Phuthi has a 9-vowel system with four different heights. It has acquired a new series of "superclose" vowels and from Sotho, while the inherited Nguni high vowels are reflected as and .
Vowel harmony
Two
vowel harmony patterns propagate in opposite directions: perseverative super
close vowel vowel height harmony (left-to-right); and anticipatory ATR/RTR tenseness harmony, invoking
(right-to-left). In the first, 'super
close vowel'—also a
Sesotho language vocalic property—in root-final position triggers suffix vowels of the same supercloseness value. In the second, all mid vowels uninterruptedly adjacent to the right edge of a phonological word are lax (RTR); all other mid vowels are tense (ATR).
Vowel imbrication
Vowel imbrication is the vowel harmony-like morphophonological phenomenon found in many Bantu languages. Vowel imbrication in two-syllable verb roots is effectively fully productive in Phuthi, that is,
-CaC-a verb stems become
-CeC-e in the perfective aspect (or 'perfect tense'), e.g.
-tfwatsha 'carry on the head' →
-tfwetshe 'be carrying on the head',
-mabha 'catch, hold' →
-mebhe 'be holding'. (Cf. examples 9, 11, below).
Morphological use of vowel height
The 'super
close vowel' property also active in the first vowel harmony type (above) is active in at least one paradigm of the Phuthi morphological system (the axiomatic negative polarity of the copula: "There is no..."). A morphological use for a vocalic property (here: supercloseness) does not appear to be recorded elsewhere for a Bantu language.
Consonants
-
The plain voiceless stops and affricates are realised phonetically as ejectives , , , , .
-
The dental affricates and have allophones with a Labialisation secondary articulation and when followed by a rounded vowel (except superclose ).
-
The consonants marked with a diaeresis are depressor consonants, which have an effect on the tone of their syllable.
-
The phonemes , , , , , , and occur mostly in loanwords from Sotho, not in inherited vocabulary. occurs natively only in affixes; its occurrence in roots is also loaned from Sotho.
Click consonants
Phuthi has a system of
, typical for nearly all
Nguni languages, at the three common articulation points: dental, alveolar, and lateral. But the range of manners and phonations, or click 'accompaniments', is relatively impoverished, with only four:
tenuis consonant c q x, aspirated
ch qh xh, voiced
gc gq gx, and nasal
nc nq nx.
Swati language, by comparison, has clicks at only one place (dental ), but five (or even six) manners and phonations. The reduced variety of clicks in Phuthi may be partly related to the nearly total absence of prenasalised consonants in Phuthi, assuming (for example) *nkx, *ngx would be analyzed as equivalent to prenasalized *ng, *nk.
Tone
Either of two surface tone distinctions, H (high) or L (low), is possible for each syllable (and in certain limited cases rising (LH) and falling (HL) tones are possible too). There is a subtype within the L tone category: when a syllable is 'depressed' (that is, from a depressor consonant in the
Syllable onset position, or a morphologically or lexically imposed depression feature in the syllabic
Syllable nucleus), the syllable is produced phonetically at a lower pitch. This system of tone depression is phonologically regular (that is, the product of a small number of phonological parameters), but is highly complex, interacting extensively with the morphology (and to some extent with the lexicon). Phonologically, Phuthi is argued to display a three-way High/Low/toneless distinction. Like all Nguni languages, Phuthi also displays phonetically rising and falling syllables, always related to the position of a depressed syllabic nucleus.
Depressor consonants
In line with a number of southern Bantu languages (including all
Nguni languages,
Venda language,
Tsonga language and
Shona language), and also all
Khoisan languages of southwestern Africa), a significant subset of the consonants in Phuthi are 'depressors' (or '
'). These consonants are so named because they have a consistent depression effect on the pitch of an immediately successive H (high) tone. In addition, these consonants produce complex non-local phonological tone-depression effects.
Swati language and Phuthi have similar properties in this respect, except that the parameters of the Phuthi depression effects are significantly more complex than those documented thus far for Swati.
Tone/voice interaction
Significantly complex tone/voice interactions have been identified in Phuthi. This phenomenon results in what is analysed at one level as massive and sustained violations of locality requirements on a H tone domain arising from a single H tone source, e.g. surface configurations of the type HLH (in fact H L* H) are possible where all H syllables emanate from a single underlying H source, given at least one L syllable being depressed. Such tone/voice configurations lead to grave problems for any theoretical phonology that seeks to be maximally constrained in its architecture and operations.
The last two phenomena are non-tonal suprasegmental properties which each take on an additional morphological function in Phuthi:
Morphological use of breathy voice/depression
The vocalic property
Breathy voice is separated from the set of consonants that typically induce it, and is used grammatically in the morphological copulative – similar to the Swati copula – and elsewhere in the grammar too (e.g. in associative prefixes formed from 'weak' class noun prefixes 1,3,4,6,9).
- 1. Gi-ya-ku-tshádza : I like/love you.
- 2. Gi-visísá sí-Goní ká-nci téjhe : I understand just a little Xhosa.
- 3. Gi-ya-w(u)-tshádza m(ú)-ti wh-ákho lóm(u)-tjhá : I like your new homestead Class.
- 4. Gi-ya-yi-tshádza mú-ti yh-ákho lémi-tjhá : I like your new homesteads Class.
- 5. Gi-ya-si-visísa sí-Goní : I understand Xhosa Class.
- 6. Gi-ya-yi-tshádza í-dlhu yh-ákho lé-tjhá : I like your new house Class.
- 7. Gi-ya-ti-tshádza tí-dlhu t-ákho lé-tjhá : I like your new houses Class.
- 8. Si-ya-yí-mabha í-bhîtá yh-ákho lé-kgúlú : We carry your big pot regularly.
- 9. Si-yi-mábh-iye í-bhîtá yh-ákho lé-kgúlú : We are carrying your big pot right.
- 10. Si-ya-tí-mabha tí-bhîtá t-ákho léti-kgúlú : We carry your big pots regularly.
- 11. Si-ti-mábhiye tí-bhîtá t-ákho léti-kgúlú : We are carrying your big pots right.
- 12. Ito lakha: Come here
- 13. Ku-ya-nqadza lakha kha(ha)dle: It is cold outside here
Examples 3 to 11 contain typical Bantu object-noun/object-pronoun agreement.
Vocabulary
-
-ciga : think (cf. Xhosa -cinga); also -nakana (cf. Sesotho -nahana)
-
í-dlu : house (pl: tí-dlu)
-
í-jhá : dog (pl: tí-jhá)
-
téjhe : just (cf. Xhosa nje)
-
ká-nci : little (cf. Xhosa ka-ncinci)
-
-mabha : carry
-
mú-ti : homestead (pl: mí-ti)
-
sí-Goní : Xhosa (language/culture) (cf. "Nguni")
-
sí-Kgúwá : English (language/culture)
-
sí-Phûthî : Phuthi (language/culture)
-
-tfwátsha : carry on the head
-
-tjhá : new
-
-tshádza : love (cf. Xhosa -thanda)
-
-visísa : understand (cf. Swati -visisa)
Alphabet
A Phuthi orthography has not yet been standardised. Donnelly (1999, 2007) uses a proposed alphabet based uncontroversially on that of other Nguni and Sesotho languages:
- vowels
There are two super
close vowel vowels, also found in the Sesotho languages. In the Phuthi orthography they are indicated with a circumflex diacritic, thus:
- consonants
-
b bh d dl (dv) dz f g gr h hh hl j jh k kg kgh kh l lh m mh n ng nh ny nyh p ph r rh s t (tf) th tj tjh tl tlh ts tsh v w wh y yh z
The following Phuthi consonant and vowel graphs have the same values they receive in Xhosa , in Swati , and in Sesotho .
Symbols in parentheses are allophones of .
Most (non-labial) consonants can also occur with a secondary labial glide articulation , e.g. as , so also .
- click consonant and click combinations
is dental; is palatal; is lateral.
-
plain: c q x
-
aspirated: ch qh xh
-
voiced: gc gq gx
-
nasalised: nc nq nx
Grammar
Nouns
The Phuthi noun (as everywhere in Bantu) consists of two essential parts: the prefix and the stem. Nouns can be grouped into noun classes according to prefix, which are numbered consecutively according to the pan-Bantu system established by
Meinhof and modified by
Doke. The following table gives an overview of Phuthi noun classes, arranged according to singular-plural pairs.
|
1/2 | mu- | eba- |
1a/2b | Ø- | bo- |
3/4 | mu- | mi- |
5/6 | li- | ema- |
7/8 | si- | ti- |
9/10 | i- | ti- |
14 | bu- | |
15 | ku- | |
-
Caveat for the table: as in all Nguni languages and Sotho–Tswana languages, "Class 8" does not reflect Proto-Bantu Class 8 *bi-; rather, it is a near copy of Class 10, barring Class 10's homorganic nasal prefix consonant. Except in monosyllabic nouns borrowed from Sesotho, Phuthi entirely lacks this Class 9/10 N- – see phrases 6, 7 above. Thus, Phuthi Classes 8 and 10 are completely conflated.
[Donnelly 2007:103–104.]
Verbs
Verbs use the following affixes for the subject and the object:
|
|
1st sing. | gi- | -gi- |
2nd sing. | u- | -wu- |
1st plur. | si- | -si- |
2nd plur. | li- | -li- |
1 | u- | -mu- |
2 | ba- | -ba- |
3 | u- | -mu- |
4 | i- | -yi- |
5 | li- | -li- |
6 | a- | -wa- |
7 | si- | -si- |
8 | ti- | -ti- |
9 | i- | -yi- |
10 | ti- | -ti- |
14 | bu- | -bu- |
15 | ku- | -ku- |
17 | ku- | -ku- |
reflexive | | -ti- |
Bibliography
-
Bourquin, Walther (1927) 'Die Sprache der Phuthi'. Festschrift Meinhof: Sprachwissenschaftliche und andere Studien, 279–287. Hamburg: Kommissionsverlag von L. Friederichsen & Co.
-
Donnelly, Simon (1999) 'Southern Tekela is alive: reintroducing the Phuthi language'. In K. McKormick & R. Mesthrie (eds.), International Journal of the Sociology of Language 136: 97–120.
-
Donnelly, Simon (2007) Aspects of Tone and Voice in Phuthi. Doctoral dissertation (revised), University of Illinois at Urbana-Champaign.
-
Donnelly, Simon (2009) 'Tone and depression in Phuthi'. In M. Kenstowicz (ed.), Data and Theory: Papers in Phonology in Celebration of Charles W. Kisseberth. Language Sciences 31(2/3):161-178.
-
Ellenberger, David-Frédéric. (1912) History of the Basuto, Ancient and Modern. Transl. into English by J.C. Macgregor. (1992 reprint of 1912 ed.). Morija, Lesotho: Morija Museum & Archives.
-
Ellenberger, Victor. (1933) Un Siècle de Mission au Lessouto (1833–1933). Paris: Société des Missions Evangéliques.
-
Guthrie, Malcolm. (1967–1971) Comparative Bantu: An Introduction to the Comparative Linguistics and Prehistory of the Bantu Languages. (Volumes 1–4). Farnborough: Gregg International.
-
Msimang, Christian T. (1989) 'Some Phonological Aspects of the Tekela Nguni Languages'. Doctoral dissertation, University of South Africa, Pretoria.
-
Mzamane, Godfrey I. M. (1949) 'A concise treatment on Phuthi with special reference to its relationship with Nguni and Sesotho'. Fort Hare Papers 1.4: 120–249. Fort Hare: The Fort Hare University Press.
Notes