John Gerard (also John Gerarde, 1545–1612) was an English Herbal medicine with a large garden in Holborn, now part of London. His 1,484-page illustrated Herball, or Generall Historie of Plantes, first published in 1597, became a popular gardening and herbal book in English in the 17th century. Except for some added plants from his own garden and from North America, Gerard's Herbal is largely a plagiarised English translation of Rembert Dodoens's 1554 herbal, itself highly popular in Dutch, Latin, French and other English translations. Gerard's Herball drawings of plants and the printer's are mainly derived from Continental European sources, but there is an original title page with a copperplate engraving by William Rogers. Two decades after Gerard's death, the book was corrected and expanded to about 1,700 pages.
While studying he developed the tenement garden in the suburb of Holborn, London, which he refers to frequently in his work, and later published a catalogue of the flowers there. This became popular and he received gifts of seeds and plants from around the world. He also received offers to supervise the gardens of noblemen. In 1577, he began work as superintendent at the gardens of William Cecil, 1st Baron Burghley (Lord Burghley, the queen's Lord High Treasurer) at the Strand and Theobalds, Hertfordshire, a position he continued in for more than 20 years. In 1586, the College of Physicians established a physic garden with Gerard as curator, a position he held till 1604. In 1588, Burghley was Chancellor of the University of Cambridge and Gerard wrote to him commending himself as a suitable superintendent of the university botanic garden, writing "to signe for ye University of Cambridge for planting of gardens". Amongst his qualifications he wrote "by reason of his travaile into farre countries his great practise and long experience". There is no evidence for the travel claim and nothing seems to have come of his application. By 1595, when he was appointed to the Court of Assistants, he had built up a reputation as a skilled herbalist and spent much time commuting from the Court to the garden he founded close to his cottage in Holborn, and also attending to his duties for Burghley. In 1596 he requested that the Barber–Surgeons' Company establish a physic garden ("Mr. Gerrard's garden") in East Smithfield, but this was not done. It was reported that Queen Elizabeth I held his achievements in high regard. In October 1603, Gerard was granted a lease on a garden adjoining Somerset House, by Anne of Denmark, the queen consort to King James I, in which he was described as "surgeon and herbarist to the King".Mary Anne Everett Green, Calendar State Papers Domestic, Addenda 1580–1625 (London, 1872), p. 431. He relinquished the lease to Robert Cecil, Earl of Salisbury.Mary Anne Everett Green, Calendar State Papers Domestic, 1603–1610 (London, 1857), p. 146.
According to Anna Pavord, Gerard was a doer and not a scholar. Deborah Harkness notes that Gerard was not part of the community of Lime Street naturalists in London at the time. His flawed (from the perspective of some of his contemporaries) Herball is dedicated to Burghley. He surrounded himself with influential friends and contacts, including Lancelot Browne, George Baker, and the apothecaries James Garrett, Hugh Morgan and Richard Garth. Garret was a Huguenots living and working in London, and a neighbour of the Flemish botanist Matthias de l'Obel (also known as Lobelius). Many of these had fine gardens and would exchange plants. Garth, who described Gerard as "a worshipful gentleman and one that greatly delighteth in strange plants" had South American contacts from where he would import rarities. He also exchanged plants with Carolus Clusius and cultivated a certain "Captain Nicholas Cleet of the Turky Company" from whom he obtained specimens from the Middle East. He would also visit other collectors and nurserymen such as Richard Pointer of Twickenham, Master Fowle, keeper of the queen's house at St. James and Master Huggens, keeper of the garden at Hampton Court. His servant, William Marshall travelled to the Mediterranean on his behalf and Jean Robin, the French king's gardener sent him seeds. After his death in February 1612 he was buried at the parish church of St Andrews, Holborn.
In the preface ("To the courteous and well-willing Readers"), Gerard acknowledged Priest's efforts, but claimed the work was his own;
This led to Gerard being accused of plagiarism, and even of being a "crook". The work, published in 1597, was his Great Herball, or, Generall Historie of Plantes. This edition reused hundreds of woodblocks from Jacobus Theodorus Tabernaemontanus' Kräuterbuch or Eicones Plantarum seu stirpium (Frankfurt, 1590), which themselves had been reused from earlier 16th-century botanical books by Pietro Andrea Mattioli, Rembert Dodoens, Carolus Clusius, and L'Obel. Gerard's lack of scientific training and knowledge led him to frequent inclusion of material that was incorrect, folkloric or mythical, such as the barnacle tree that bore Barnacle goose (see illustration). Nevertheless, the work, including over 1,000 plants in 167 chapters remained popular, providing in English information about the names, habits and uses ("vertues") of many plants known and rare. It was seen as the best and most exhaustive work of its kind and a standard reference for some time.
Norton decided to proceed with publication despite these difficulties. He decided against using Dodoens' original illustrations since this would have revealed the actual source of the material, but instead rented woodcut from Nicolaus Bassaeus in Frankfurt, about 1,800 in all, only 16 being original. However, Gerard was then faced with the difficulty of matching them to the text and frequently mislabelled them.
Gerard may be seen as one of the founders of botany in the English language, despite being ill-educated was more interested as a herbalist and barber-surgeon in the medicinal properties of plants than in botanical theory. His botanical shortcomings were ascribed by critics in his own time, including John Ray, who commented that despite the fact that the book was the standard botany text in the 17th century, it was by an ignorant man whose lack of foreign languages meant he could not have translated the work. Because it was a practical and useful book, packed with helpful drawings of plants, and because Gerard had a fluid and lively writing manner, his Herball was popular with ordinary literate people in 17th-century England. Although scholars at the time recognised that it was a pirated work with many limitations, there is evidence of the book remaining in practical use as a medicinal herbal even in the early 19th century. Agnes Arber notes how a man born in 1842 recounts that in his childhood there was still a woman who used the Herball for treating the ailments of her neighbours.
Despite some shortcomings in Gerard's effort, Linnaeus honoured him in the name of the plant species Stenandrium. Gerard's Herball references many of the poisonous plants mentioned in Shakespeare's plays. Additional value has been placed on the Herball by students of literature. For example, the herb which produces the deathlike sleep of Juliet or Cymbeline may refer to nightshade, Mandragora or Doronicum, all listed and described in the Herball. The writer Mark Griffiths has claimed that the drawing of a man on the title page of the Herball depicts Shakespeare, but other scholars dispute this.
The art of describing the natural world by direct observation divides Renaissance natural historians from their medieval predecessors, who were largely uncritical adherents of ancient texts. The earliest printed works in Renaissance natural history fell into two categories: 1. newly recovered, translated and corrected editions of ancient texts, and 2. herbals based on empirical knowledge of early botanists. Although Francis Bacon advocated inductive thinking based on observation or description (empiricism) as the way to understand and report on the natural world, the early Renaissance printed herbals were slightly modified adaptations of works by their medieval predecessors. These somewhat unscientific early scientists generally contented themselves with listing plants and occasionally other things like animals and minerals and noting their medical uses.
John Gerard worked within the early wave of Renaissance natural historians, who sought to systematise natural history while retaining the works of the ancients. The basis for Gerard's Herball and those of Dodoens and other herbalists was De Materia Medica of Dioscorides, an early Greek writer whose work was seen a definitive text, coupled with works by Gerard's contemporaries, the German botanists Leonard Fuchs, after whom Fuchsia is named, and L'Obel after whom Lobelia is named. Both Fuchs and L'Obel were early botanists who worked empirically with plants. They were well educated, as were other members of the "Lime Street community" in the City of London. Gerard and L'Obel were friends who made occasional field trips together.
The South African native botanical plant genus of Gerardiina was named after Gerard in 1897.
Work
Catalogue of Plants 1596
Herball 1597
"and since that Doctor Priest, one of our London Colledge, hath (as I heard) translated the last edition of Dodonaeus, which meant to publish the same; but being prevented by death, his translation likewise perished: lastly, my selfe one of the least among many, have presumed to set foorth unto the view of the world, the first fruits of these mine own labours"
Publication controversy
Selected publications
Legacy
Notes
Bibliography
Books and articles
Encyclopaedias
Websites
External links
|
|