Product Code Database
Example Keywords: skirt -e-readers $55-101
barcode-scavenger
   » » Wiki: Gorani Language
Tag Wiki 'Gorani Language'.
Tag

Gorani (),

(2025). 9781538110508, Rowman & Littlefield.
also known by the name of its main , Hawrami (ھەورامی, Hewramî), is a Northwestern Iranian language spoken by ethnic in northeastern and northwestern and which with constitute the Zaza–Gorani languages. Zaza and Gorani are linguistically distinct from the ,
(2025). 9780903472210, British School of Archaeology in Iraq.
although the great majority of their speakers consider their language to be Kurdish.

Gorani is spoken in Iraq and Iran and has four dialects: Bajelani, Hawrami, and Sarli, some sources also include the as a dialect of Gorani as well. Of these, Hawrami was the traditional literary language and koiné of in the historical region at the ,

(2025). 9781511523493, CreateSpace Independent Publishing Platform.
but has since been supplanted by and .Meri, Josef W., Medieval Islamic Civilization: A–K, index. p. 444 Gorani is a literary language for many Kurds.

Gorani had an estimated 180,000 speakers in Iran in 2007 and 120,000 speakers in Iraq as well in 2007 for a total of 300,000 speakers. and the reports that the language is threatened in both Iran and Iraq, and that speakers residing in Iraq includes all adults and some children, however it does not mention if speakers are shifting to or not. Many speakers of Gorani in Iran also speak , , as well as . Most speakers in Iraq also speak , while some also speak Mesopotamian Arabic. Furthermore in the 2010 edition of UNESCO's Atlas of the World's Languages in Danger Gorani (Hawrami) was classified as an endangered north-western Iranic language.Pg. 47 of the Former Source


Etymology
The name Goran appears to be of Indo-Iranian origin. The name may be derived from the old word, gairi, which means mountain.


Literature
Under the independent rulers of (9th–14th / 14th–19th century), with their capital latterly at , Gorani became the vehicle of a considerable corpus of poetry. Gorani was and remains the first language of the scriptures of the Ahl-e Haqq sect, or , centered on . Prose works, in contrast, are hardly known. The structure of Gorani verse is very simple and monotonous. It consists almost entirely of stanzas of two rhyming half-verses of ten syllables each, with no regard to the quantity of syllables.

The names of forty classical poets writing in Gorani are known, but the details and dates of their lives are unknown for the most part. Perhaps the earliest writer is Mele Perîşan, author of a of 500 lines on the Shi'ite faith who is reported to have lived around 1356–1431. Other poets are known from the 17th–19th centuries and include Shaykh Mustafa Takhtayi, , , Mistefa Bêsaranî and Khulam Rada Khan Arkawazi. One of the last great poets to complete a book of poems (divan) in Gurani is south of .

The Kurdish Shahnameh is a collection of epic poems that has been passed down orally from one generation to the next. Eventually, some of these stories were written down by Almas Khan-e Kanoule'ei in the 18th century. There exist also a dozen or more long epic or romantic masnavis, mostly translated by anonymous writers from Persian literature including: Bijan and Manijeh, Khurshid-i Khawar, Khosrow and Shirin, Layla and Majnun, Shirin and Farhad, Haft Khwan-i and Sultan Jumjuma. Manuscripts of these works are currently preserved in the national libraries of , , and .


Example of Gorani poetry
An excerpt from Şîrîn û Xesrew (Shirin and Khosrow), written in 1740 by Khana Qubadî:Xanay Qubadî, Şîrîn û Xesrew, (Saxkirdnewey Ferheng û Pîşekî: Muhemmed Mela Kerîm), Korrî Zanyarî Kurd, Bexda 1975.


Dialects

Bajelani
Bajelani is a Gorani dialect with about 59,000 speakers, predominately around , near and near the Khosar valley.


Hewrami
Hewrami () also known as Avromani, Awromani , Hawrami, or Horami, is a Gorani dialect and is regarded as the most archaic one. It is mostly spoken in the region, a mountainous region located in western (Iranian Kurdistan) and northeastern (). There are around 23,000 speakers, and it was classed as "definitely endangered" by UNESCO in 2010.

Due to concerns with the decline of Hawrami speakers, as people move away from the Hawraman region to cities like , Jamal Habibullah Faraj Bedar, a retired teacher from Tawela, decided to translate the Qur'an from Arabic into Hawrami. The translation took two and a half months and 1000 copies of the publication were printed in Tehran.


Sarli
Sarli is spoken in northern Iraq by a cluster of villages
(2000). 9789754281620, Isis Press. .
north of the river,
(2014). 9781136892660, Routledge. .
on the confluence of the and the river, just west-northwest of the city of . It has fewer than 20,000 speakers. Many speakers have been displaced by conflicts in the region. It is reportedly most similar to but is also similar to .
(2000). 9789754281620, Isis Press. .
It contains Kurdish, and influences, like its neighbours Bajelani and Shabaki.


Shabaki

Phonology

Consonants

All voiceless plosives and affricates are aspirated.

  • A glottal stop ʔ may be heard before a word-initial vowel, but is not phonemic.
  • Sounds /ʕ ʁ/ only occur in loanwords.
  • /x/ can also be heard as χ among different dialects.
  • /q/ can also be aspirated as qʰ.
  • The voiced /d/ may be lenited in post-vocal positions, and occur as a voiced dental approximant ð̞. In the Nawsud dialects, /d/ can be heard as an alveolar approximant sound ɹ, and may also be devoiced when occurring in word-final positions as ɹ̥.
  • In the Nawsud and Nodša dialects, a word-initial /w/ can be heard as a v or a labialized vʷ.
  • /n/ when preceding velar consonants, is heard as a velar nasal ŋ.


Vowels

  • Sounds /æ ə/ both can be realized as an open-mid ɛ.


Hawrami Grammar

Nouns
  • Hawrami distinguishes between two genders and two cases; Masculine & Feminine, and Nominative & Oblique. The two cases are otherwise referred to as the Direct and Indirect Cases.

Gender distinctions in nouns are indicated by a combination of final stress and vowel/consonant ending. Masculine nouns in the nominative form are indicated by a stressed "-O", -Δ, "-U", "-E", "-A" and all consonant endings. Feminine nouns are indicated by an unstressed "-E", "-Î", a stressed "-Ê" and rarely, a stressed "-A".

There are 3 declensions. The declensions of each gender will be demonstrated as an example.

First Declension (Masculine Consonant Ending; Feminine Short Unstressed Vowel Ending)

  • Masculine : Kur (Boy)
  • Feminine : Xatune (Queen)

Second Declension (Masculine Stressed Short Vowel Ending; Feminine Stressed "-Ê” Ending)

  • Masculine : Yane (House)
  • Feminine : Namê (Name)

Third Declension (Stressed Long "-A" Ending)

  • Masculine : Piya (Man)
  • Feminine : Dega (Village)

Source

Note: " ' " indicates syllable followed will be stressed

In Hawrami, definiteness and indefiniteness are marked by two independent suffixes, "-ew", and "-(e)ke". These suffixes decline for case and gender. The indefinite suffix "-ew" is declined by the first declension pattern while the definite suffix "-(e)ke" follows the second declension paradigm


Personal Pronouns


Gallery


Textbooks


Further reading

Notes
Page 1 of 1
1
Page 1 of 1
1

Account

Social:
Pages:  ..   .. 
Items:  .. 

Navigation

General: Atom Feed Atom Feed  .. 
Help:  ..   .. 
Category:  ..   .. 
Media:  ..   .. 
Posts:  ..   ..   .. 

Statistics

Page:  .. 
Summary:  .. 
1 Tags
10/10 Page Rank
5 Page Refs